Tanta vida, Alejandro Palomas




tanta vida-alejandro palomas-9788427033399








Quan vaig començar esta novel·la vaig pensar, què estranya, quina manera d'escriure. Pensarà est home que es pot amb tal seguici de personatges. I malgrat tot vaig seguir llegint. Quan en vaig adonar que un d'ells, totes dones, s'imposa als altres, una veu personalíssima, una personalitat abassegadora, irònica, conscient de les seues circumstàncies, i, amb tot, s'alça enmig de tot amb un protagonisme indiscutible. Dubte. No sé si recordaré tans noms...qui és qui. Però vet aquí que a mesura que seguia llegint les peces del trencaclosque anaven encaixat, obeint la Veu, com si fos la batuta d'un director orquestra. Aleshores ja era massa tard per abandonat i em vaig engolfar. Conèixer d'aprop als diversos personatges fou un plaer, un acte de fe en la Dona, una mena d'autoafirmació amb les insospitades possibilitats que pot contemplar una dona i l'encert de veure la vida a la llum de la seua confiança en ser qui és, assumir la "totalitat" amb un somriure sorneguer i eixir triomfant.


 Menció especial he de fer a la magnífica traducció de Raquel Vidal que ens fa viure la història més properament als lect@rs de llengua catalana.

De l'autor, què vaig a dir, èsta és la primera novel·la de totes les que em resten per llegir d'ell. Tot un descobriment.



http://80grams.blogspot.com/2009/04/entrevista-alejandro-palomas.html
"Tanta vida" d'Alejandro Palomas, traducció al català Raquel

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

Cada dia, un conte: L'excursió, de Sergi Pàmies